Posts categorized "旅行・地域"

Mar 26, 2017

ペルーアルトアマゾン

Lrm_export_20170326_133959

コレも初めてのマメ。シティロースト待ち。んでもって、高山写真館現像待ち。

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Mar 18, 2017

十一時零分

Lrm_export_20170318_110250

かつて缶コーヒーのTVCMで「つこてるマメがちがう!」と宣伝されてた豆を初めて試してみる。

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Mar 05, 2017

十四時四十分

Lrm_export_20170305_144251

ずっと買い続けてきた「マウイ チシ村」から。豆チェインジ。「修道院のコーヒー」にしようかと迷った挙げ句、
同じグアテマラのコレをチョイス。
高山写真館のネガ上がり十五時まで、あと少し。

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Feb 28, 2017

税関通過

Feb 28, 2017 01:23 pm
Departure from inward office of exchangeJapan Post
Tokyo, 138-8799

| | Comments (0) | TrackBack (0)

Feb 27, 2017

四時半メシの楽しみ

…って、羽田に着いてから丸一日半留め置かれてるように見える。…税関猿ちゃんどもめ

Feb 26, 2017 08:58 pm
Ready for customs clearacne Korea Post
JPTYOA

Feb 26, 2017 08:58 pm
In Customs Japan Post
Tokyo, 138-8799

Feb 26, 2017 03:15 pm
Ready for customs clearacne Korea Post
JPTYOA

Feb 26, 2017 03:15 pm
Held by import CustomsJapan Post
Tokyo, 138-8799

Feb 26, 2017 02:53 pm
Arrival at inward office of exchange Korea Post
JPTYOA

Feb 26, 2017 02:53 pm
Arrival at inward office of exchange Japan Post
Tokyo, 138-8799

Feb 26, 2017 12:39 pm
Delivered to Destination Post Korea Post
HANEDA

Feb 26, 2017 10:45 am
Airrival at Destination Airport Korea Post
HANEDA

Feb 26, 2017 08:40 am
Departure from the Airport Korea Post
GIMPO

Feb 25, 2017 06:10 pm
Received by Air carriers Korea Post
GIMPO

Feb 25, 2017 05:48 pm
Delivered to Transport companies Korea Post
GIMPO

Feb 25, 2017 05:46 pm
Ready for dispatch Korea Post
INTERNATIONAL POST OFFICE

Feb 25, 2017 05:46 pm
Dispatch from outward office of exchange Japan Post
Korea Rep

Feb 25, 2017 02:48 pm
Arrival at outward office of exchange Japan Post
Korea Rep

Feb 25, 2017 02:48 pm
Korea Post
INTERNATIONAL POST OFFICE

Feb 25, 2017 01:52 pm
Delivered to Transport companiesKorea Post
GIMPO

Feb 25, 2017 11:33 am
Posting/Collection Japan Post
Korea Rep

Feb 25, 2017 11:33 am
Posting/Collection Korea Post
GIMPO

Date & time are usually in local time of the checkpoint location.

Powered by AfterShip

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Jan 14, 2017

フィルム撮り初め直しは、このオリジナルの組合せでいこうかね。

NIKKOR-O 2.1cm F4, NIPPON KOGAKU F 2.1cm viewfinder, Lens Hood for F Nikkor 2.1cm f:4, Nikon 52mm L37c Filter and Nikon F

Lrm_export_20170114_003146

三週間掛かってようやく手元に届いた銘玉は、どうやら僕と同い年らしいにも関わらず、非常に状態がよい。
巻き戻しクランク上にセットして使うのがこれまで不条理に思えてならなかったビューファインダーもクリア
な上に、苦労して手に入れたコシナのペンタプリズムシューベース上にコシナレンダーのファインダーよりも
断然カッコいいんだもの笑

| | Comments (0) | TrackBack (3)

Jan 13, 2017

届いてるらしい。

Lrm_export_20170113_184526

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Jan 12, 2017

今夜は「クロ現+」「LIFE!」「SONGS」一気見録画だ。

一方のSAGAWAさん、きのう昼の「通関許可」以降、ずっと固まっていたが今夜になってバタバタとログが現れた。
…ついに、いよいよあすか?

20170107 0000 現地へ輸送中 CHICAGO,U.S.A
20170111 1037 現地に到着/通関中 NARITA, JAPAN
20170111 1236 通関許可 NARITA, JAPAN
20170112 1917 お荷物を発送しました NARITA, JAPAN
国内伝票番号 564xxxxxxxxx 国内配達情報詳細
                  ↓
         ←←←←←←←←←←
        ↓
荷物お問い合せ詳細情報
お問い合せ番号 564xxxxxxxxx
出荷日 2017年01月12日
お預り 城 南営業所
お預り電話番号・FAX番号 TEL:03-3799-8666 FAX:03-3799-8650
配達 習志野営業所
配達電話番号・FAX番号 TEL:047-431-2205 FAX:047-434-6352
荷物個数 1 個
詳細表示 お荷物をお預かり致しました。

…それにしても、今回は久しぶりに成田税関なのに、なぜ態々城南営業所まで運ぶのか?

| | Comments (0) | TrackBack (1)

Jan 11, 2017

十八時三十八分

Lrm_export_20170111_185058

東の空を見遣る…あるいはもう届いてやしないだろうかと。

| | Comments (1) | TrackBack (1)

Jan 09, 2017

でも、気になってるのはソレじゃないんだ。

きょうは、星に帰った日と遺作「★」の発売日から一年を迎えるデビッド・ボウイをフィーチャーしたRolling Stone二つ
の記事

友人のシェアに「いいね」をした。

不意打ちに塚ちゃんの案内で始まったNHK「にっぽん紀行」の大久保で取り上げられたのは、日本で一旗上げて家族を
母国から呼び寄せようと慎ましく奮闘しながら暮らすネパール人やミャンマー人に、職を失いながらも夜を徹して写経を
仕上げた中国人とそれを見守る大家さん…といった、ハートウォーミングな物語。
しかし、新宿の外れにある会社から目と鼻の先で繰り広げられているそんな暮らしに何だかホッとしたのは、今世紀初頭
くらいまで己がアタマに刷り込まれてきた、日本で暮らすアジア人のステレオタイプに同調してしまったからかも知れず。

でも、気になってるのはソレじゃないんだ。

Fri. 6 Jan 18:30 PM
Exported i-Parcel and in transit to country of destination

のまま、少なくとも72時間statusに変化の見えないups i-parcelは、今いずこ?

海外サイトで購入したものがi-parcelで配送された時の荷物の追跡方法まとめによれば…

”Completed customs clearance process”という情報が既に記載されていればi-parcel(trackmyparcel@
i-parcel.com)にメールで問い合わせをすることでSGHグローバル・ジャパンの追跡番号を教えてもらうこと
が可能です。


続いてSGHグローバル・ジャパン株式会社のサイトを開き、画面左にある”海外貨物追跡はこちら”の欄に
先ほどメールで教えてもらった追跡番号を入力。右横の検索をクリックします。

…ということなので、成田か羽田で通関後にみたび変わるトラッキングナンバーを追い、最後は佐川クオリティに期待して
待つ…という定めだ。

それにしても今回は、日本時間の12/23昼過ぎに落札してから二週間余り。かなり待っている状態だ。落札からちょうど
二十四時間経った頃、売り主からこんなメールが届いた。
"I will get it in the mail as soon as I can, but it is bad timing for shipping stuff. I might can get it in the mail
tomorrow morning, and I will try, but the day is crazy busy with Christmas stuff, and also I would rather it
not get stuck in the rush."

そしてこの三日後にモノは出荷され…、現在に至る。彼の国のホリデーシーズンは侮れない。
2011年の暮れから2012年の元日にかけ、日本の物流は暮れ正月でも止まらないことに驚いたのも、もはや懐かしい。

| | Comments (0) | TrackBack (1)

より以前の記事一覧